• linkedin

تالار تخصصی حسابداری در تلگرام


گروه تالار تخصصی حسابداری در تلگرام فعال است و همکاران در محیطی صمیمانه و تخصصی در کنار هم هستند

می توانید در قسمت جستجوی تلگرام
accmeta
را سرچ کرده و یا از لینک زیر وارد شوید

گروه
https://t.me/accmeta/

وارد شوید.


telegram_128-min - منتقل شده: ترجمه lagged assets - متا

این گروه جهت تبادل نظر و انتقال تجربه در بین همکاران حسابدار ایجاد شده است.

حضورتان را ارج می نهیم

Google


normal_post_locked - منتقل شده: ترجمه lagged assets - متا نویسنده موضوع: منتقل شده: ترجمه lagged assets  (دفعات بازدید: 1263 بار)

0 کاربر و 1 مهمان درحال دیدن موضوع.

آفلاین کـوکـبـی

  • هیات موسس
  • *****
  • index - منتقل شده: ترجمه lagged assets - متا
  • تعداد ارسال: 2.931
  • متا امتیاز 2257983 تومان
  • لیست کدهای من
  • تشکر و اهداء امتیاز به کـوکـبـی
  • رای برای مدیریت : 61
  • انسان شکست نمی خورد بلکه دست از تلاش بر می دارد
  • تخصص: کارآفرین
  • استان / شهر: البرز
  • سپاس شده از ایشان: 410
  • سپاس کرده از دیگران: 588
moved - منتقل شده: ترجمه lagged assets - متا
منتقل شده: ترجمه lagged assets
« : ۱۰ مهر ۱۳۹۱ - ۲۳:۲۸:۱۸ »
 این موضوع انتقال داده شد به لغات و اصطلاحات زبان تخصصی.

http://irmeta.com/meta/index.php?topic=12339.0

Linkback: https://irmeta.com/meta/b2124/t12340/
از قوانین ساده من:
قبل از هر اقدام، یک تصویر سازی مثبت در ذهن، معجزه گر است.
نمی خواهم در مورد هیچ کس قضاوتی بکنم و آنرا در این دنیا به قضات و در آن دنیا به خدا وا می گذارم.

آموخته ام که به هر چه یقین داشته باشی واقع خواهد شد و این همان ایمان من است ... و ...
And slowly, you come to realize... It's all as it should be...

نردبان این جهان ما و منیست....عاقبت این نردبان افتادنیست لاجرم هر کس که بالاتر نشست....استخوانش سخت تر خواهد شکست (مولانا)

دفتر تلفن مشاغل سامانه پیام کوتاه ویژه اعضای دفتر تلفن مشاغل


اشتراک گذاری از طریق facebook اشتراک گذاری از طریق linkedin اشتراک گذاری از طریق twitter

xx
ترجمه lagged assets

نویسنده محمد ذبیح منش

4 پاسخ ها
3444 مشاهده
آخرين ارسال ۱۰ مهر ۱۳۹۱ - ۲۰:۲۰:۰۳
توسط بیتا رهی
moved
منتقل شده: ترجمه strike price

نویسنده کـوکـبـی

0 پاسخ ها
1384 مشاهده
آخرين ارسال ۱۰ مهر ۱۳۹۱ - ۲۳:۲۸:۳۳
توسط کـوکـبـی
xx
ترجمه سمت افراد

نویسنده محمد ذبیح منش

1 پاسخ ها
12872 مشاهده
آخرين ارسال ۱۳ مهر ۱۳۹۱ - ۰۰:۲۶:۲۱
توسط bardiya66
wireless
ترجمه لغات

نویسنده sepidehh

2 پاسخ ها
3096 مشاهده
آخرين ارسال ۱۶ آذر ۱۳۹۰ - ۲۲:۲۲:۲۰
توسط sepidehh
xx
ترجمه Cum_ret

نویسنده negarin60

0 پاسخ ها
1178 مشاهده
آخرين ارسال ۲۳ اسفند ۱۳۹۱ - ۱۹:۰۸:۳۴
توسط negarin60
xx
ترجمه strike price

نویسنده محمد ذبیح منش

1 پاسخ ها
2148 مشاهده
آخرين ارسال ۶ مهر ۱۳۹۱ - ۲۳:۳۴:۲۷
توسط bardiya66
 

anything